sicherheitsschaltung schaltet andauernd

  • Man verwendet immer die englischen Begriffe, weil diese weltweit verstanden werden. Dies schätze ich auch bei japanischen PKW: alle Beschriftungen konsequent erstmal in Englisch, dann darunter japanisch und andere Sprachen. Die haben es verstanden. Bei Fiat dagegen sieht man zuerst ein gelbes Schild "Pericolo". Oder in Schaltplänen der Elektrobranche: sensado corriente, perdias maximas oder so ähnlich. Man kann es sich schon denken, aber es nervt.